[IMG R 10000]Izraelcům na rozdíl od jiných národů na Blízkém východě nechybí schopnost kritické i humorné sebereflexe. Přinášíme vám překlad fiktivního příběhu, v němž si tvořivá lidová fantazie podmanila politickou realitu.
Tento ironický pohled na izraelskou politickou situaci jednoho období koloval na přelomu zimy a jara na internetu v hebrejské verzi, na jaře pak byl přeložen do angličtiny.
O tom, co se dělo po probuzení bývalého premiéra Ariela Šarona z kómatu, si přečtěte zde.